English version of this page

Språkdidaktikk i flerspråklige kontekster

Forskergruppa utforsker hvordan de som vokser opp eller bosetter seg i Norge med andre førstespråk enn norsk, lærer og bruker norsk som del av sin flerspråklige praksis i og utenfor barnehage, skole og voksenopplæring.

Etablert:
2017
Tilhørighet:
Fakultet for lærerutdanning og pedagogikk
Bilde viser en jordklode som er dekket med ordet velkommen på mange ulike språk. Bildet er hentet fra colourbox.

                     Illustrasjon fra colourbox

Forskergruppas formål er å bygge et inspirerende miljø av høy internasjonal kvalitet rundt forskning om språkdidaktiske spørsmål om språklæring og språkbruk i flerspråklige kontekster. Det gjør vi gjennom samarbeid i forskergruppa mellom etablerte forskere og forskere som er tidlig i sin karriere, og gjennom samarbeid med relevante fagmiljø i og utenfor Norge. Særlig oppmerksomhet rettes mot å bygge gode, aktive forskningsmiljø rundt stipendiatene på fakultets doktorgradsutdanning: ph.d. i profesjonsrettede lærerutdanningsfag (PROFF).

Hva forsker vi på?

Forskergruppas prosjekter belyser aktuelle samfunnsutfordringer knyttet til språk, utdanning og inkludering. Vi arbeider på tvers av  lærerutdanningsfagene norsk, pedagogikk og naturfag. Vi profilerer oss med praksisnære problemstillinger og med å kombinere språkvitenskapelige og utdanningsvitenskapelige teorier og metoder.     

Mer om forskergruppen

Forskergruppa bidrar med ny kunnskap om inkludering, språklig mangfold og norsk som andrespråk. Prosjektene retter seg dels mot lærerprofesjon og lærerutdanningenes rolle og dels mot ulike språkbruks- og læringsarenaer som flerspråklige barn, unge og voksne med innvandrerbakgrunn befinner seg i. Utdanningskontekst forstås bredt: fra barnehage til høyere utdanning og inkluderer også arbeidslivet. Selv om hovedvekten legges på den norske situasjonen og på det å lære og/eller bruke norsk som et andrespråk i flerspråklige kontekster, er det et viktig poeng med komparative studier av tilsvarende situasjoner i andre land, blant annet de nordiske landene og flerspråklige opplæringssituasjoner i det sørlige Afrika.

Forskningen understøtter kunnskapsutviklingen til FNs bærekraftsmål 4: Quality Education. Ensure inclusive and equitable quality education and promote lifelong learning opportunities for all. Gruppa bidrar til målet både nasjonalt og globalt: Nasjonalt gjennom en ambisjon om å utvikle kunnskap om utdanning i barnehage, skole og voksenopplæring som har potensial til å bedre læringsvilkår og læringsresultater for barn, unge og voksne med innvandrerbakgrunn. Globalt gjennom en ambisjon om å bidra med ny kunnskap om det å bruke engelsk og regionspråk som andrespråk i utdanning i Zambia og Namibia. Disse prosjektene skjer i samarbeid med kollegaer i de to landene.

I 2023 og 2024 har forskergruppa et internasjonalt medlem: professor Andrea Young, University of Strasbourg er ansatt som professor II ved HINN.

Forskningsprosjekter med egne nettsider

Digitalization and practices of inclusion (DigiMulti). Prosjektleder: forsker Kristin Vold Lexander, stipendiat: Hilde Thyness.

Multlingualism in Transition (MultiTrans). Prosjektleder: professor Hilde Sollid, Universitetet i Tromsø, Norges arktiske universitet. Forsker fra HINN: Anja Pesch.  

 

Publikasjoner

2023

Alstad, G. T. & Pesch, A. M (akseptert for publisering) Transspråking inn i barnehagekonteksten: en språkideologisk diskusjon av språknormer i pedagogiske praksiser. Nordisk barnehageforskning.

Benediktsson, A. I. (2023). Culturally responsive assessment in compulsory schooling in Denmark and Iceland: An illusion or a reality? A comparative study of student teachers’ experiences and perspectives. Nordic Journal of Comparative and International Education (NJCIE), 7(2), 1-20.

Benediktsson, A. I. (2023). Reception of newly arrived immigrant schoolchildren in Iceland: Exploring challenges and dilemmas concerning teaching and assessment practices. Education Inquiry, Latest articles, 1-19.

Benediktsson, A. I. (2023). Navigating the complexity of theory: Exploring Icelandic student teachers’ perspectives on supporting cultural and linguistic diversity in compulsory schooling. International Journal of Educational Research, 120, 1–13.

Benediktsson, A. I. (accepted for publication). “We have three common enemies”: Student teachers’ perspectives on existing prejudice in Danish multicultural schools. Book chapter in Critical and Creative Engagements with Diversity in Nordic Education.

Benediktsson, A. I. (accepted for publication). Culturally relevant and sustaining pedagogies: Theoretical underpinnings, practical value and implications for teacher education. Book chapter in Migrant Youth, Education, Culture & Identity.

Danbolt, A. M. V. (2023.) Communication in Times of Uncertainty and Loss. Refugee Parents in Interaction with Kindergartens and Schools. I T. C. Silva (Ed.), Parenting in Modern Societies. IntechOpen.

Eek, M. (2023). Tilnærminger til numerasitetsundervisning for voksne nyankomne uten skolebakgrunn. I E. Bugge & C. H. Carlsen (Red.), Norsk som andrespråk – voksne innvandrere som utvikler skriftkyndighet på andrespråket (s. 186–208). Cappelen Damm Akademisk.

Eek, M. (2023) Multilingual language assistants, investment and social justice in second language learning for adult newcomersStudies in the Education of Adults,

Golden, A.,  Kulbrandstad, L. A. & Tenfjord, K. (2023). Tverrspråklig innflytelse i skriftlige innlærertekster. I A. Golden & E. Selj (Red.), Skriving på norsk som andrespråk. Vurdering, opplæring og elevenes stemmer (s. 222-244). Cappelen Damm Akademisk.

Kinn, T. & Kulbrandstad, L. A. (2023). Språkmønster. Innføring i det norske språksystemet. Universitetsforlaget.

Kvammen, P. I. & Kulbrandstad, L. I. (2023). Naturfag i det flerkulturelle klasserommet som tema i lærerutdanningen. Studier i læreruddannelse og –profession, 8(2),

Kulbrandstad, L. I. (2023). Flerspråklige elever leser skolens tekster –eller andrespråkslesingens didaktiske utfordringer. I K. Kverndokken & J. O. Bakke (Red.), 101 måter å lese på (s. 185–201). Fagbokforlaget.

Lindholm, A., Kulbrandstad, L. I., Ljung Egeland, B. (2023). Att introducera språklig mångfald och migration som tema på mellanstadiet. Utbildning och lärande 17(2), 39–57.

Lexander, K. V. (2023). Norsk som andrespråk i digital kommunikasjon på arbeidsplassen - språklege praksisar blant litauiske arbeidsinnvandrarar. NOA - norsk som andrespråk, 39(1), 33–63.  

Lexander, K. V. & Androutsopoulos, J. (2023). Multilingual Families in a Digital Age: Mediational Repertoires and Transnational Practices. Routledge.

Nordanger, M., Carlsen, C. H., & Bugge, E. (2023). Forskning på samtidig andrespråks- og litterasitetstilegnelse hos voksne: En sonderende oversikt over LESLLA-nettverkets konferansepublikasjoner. I E. Bugge & C. H. Carlsen (Red.), Norsk som andrespråk – voksne innvandrere som utvikler skriftkyndinghet på et andrespråk (s. 21–48). Cappelen Damm Akademisk.

Ragnarsdóttir, H., Benediktsson, A. I., & Emilsson Peskova, R. (2023). Language policies and multilingual practices in Icelandic preschools. Multicultural Education Review, 15(2), 81-98.

Sollid, H., Hiss, F. & Pesch, A. M. (2023). Learnings from/about diversity in space and time: discursive constructions in the semiotic landscape of a teacher education building in Norway. International Journal of Multilingualism, 1–17.

Pesch, A. M. & Sundelin, M. (akseptert for publisering) The significance of multilingual children’s voices in research. Journal of Early Childhood Education Research.

Thyness, H. (2023). Teachers’ construction of their roles and responsibilities for inclusive language practices with multilingual parents. A case from Norway. Language and Education, 1–18.

Thyness, H. & Lexander, K.V. (2023). Indexing the ‘included’ migrant? Social categorization and interpersonal digital interaction between labor migrants, teachers and employers in Norway. Language and Communication, 88, 27-40.

Øyehaug, A. B., Ebbesen, K., Lunde, L. K., Danbolt, A. M. V. (akseptert for publisering). Læreres bruk av spørsmål før gjennomføring av et eksperiment. Nordic Studies in Science Education, 19(2), 1–16

2022

Benediktsson, A. I. (2022). The place of multicultural education in legal acts concerning teacher education in Norway. Multicultural Education Review, 14(4), 228-242. 

Book, P. (2022). To flerspråklige elevers utøvelse av aktørskap i fagsamtaler i naturfag. Acta Didactica Norden, 16(3), art. 16.

Book, P. (2022). Kreativ bearbeiding av en modell gjennom transformasjon og narrativ skriving på mellomtrinnet. Nordic Studies in Science Education. 2022, 18 (2), 147-61. 

Book, P. (2022). Deltakelse i naturfag i språklig heterogene klasser. En studie av fem flerspråklige mellomtrinnselevers involvering i naturfaglige representasjoner. [Doktorgradsavhandling]. Høgskolen i Innlandet. 

Monsen, M. & Eek, M. (2022), ‘Because I Was the Only One Who Dared’: Approaches to Multilingual Repertoires in Adult Language Training. In M. Monsen & G. B. Steien (Red.), Language learning and forced migration (s. 70-85). Multilingual Matters.

Kulbrandstad, L. A. & Golden, A. (2022). Norsk andrespråksforskning i rettslingvistikkens teneste. I S. Ragnhildstveit, A. Golden & A. K. Gujord (Red.), Innsikter i norsk som andrespråk. Forskningsbidrag inspirert av Kari Tenfjords innsats på feltet (s. 185–210). Alvheim og Eide forlag.

Kulbrandstad, L. A. & Kulbrandstad, L. I. (2022). Tyskspråklig andrespråksforskning – en ressurs for norsk som andrespråk? I S. Ragnhildstveit, A. Golden & A. K. Gujord (Red.), Innsikter i norsk som andrespråk. Forskningsbidrag inspirert av Kari Tenfjords innsats på feltet (s. 241–261). Alvheim og Eide forlag.

Kulbrandstad, L. I. (2022). Hva kjennetegner andrespråksdidaktikken som et fagdidaktisk felt? I S. Ragnhildstveit, A. Golden & A. K. Gujord (Red.), Innsikter i norsk som andrespråk. Forskningsbidrag inspirert av Kari Tenfjords innsats på feltet (s. 211–240). Alvheim og Eide forlag.

Kulbrandstad, L. I. & Kulbrandstad, L. A. (2022). Reinventing subject teaching in integrated teacher education programmes for primary school in Norway. I B. Hudson, N. Gericke, C. Olin-Scheller & M. Stolare (Red.), International Perspectives on Knowledge and Quality. Implications for Innovation in Teacher Education Policy and Practice (s. 23–43). Bloomsbury Academics.

Ljung Egeland, B. & Kulbrandstad, L. I. (2022). Powerful Knowledge of Language and Migration in Norwegian and Swedish Textbooks. I B. Hudson, N. Gericke, C. Olin-Scheller & M. Stolare. (Red.), International Perspectives on Knowledge and Curriculum. Epistemic Quality Across School Subjects (s. 79–97). Bloomsbury Academics.

Kulbrandstad, L. I. & Kvammen, P. I. (2022). Læreroppfatninger om språkstøttende fagundervisning i språklig heterogene klasser. En kasusstudie. Nordisk tidsskrift for pedagogikk og kritikk, vol. 8, 93–108.

Kulbrandstad, L.I. (2022). Lesing i utvikling. Teoretiske og didaktiske perspektiver. 3. utgave. Bergen. Fagbokforlaget.

Lexander, K.V. & R. Watson (2022) Things you cannot do in Norway - Multilingual transnational action and interaction in digital communication. Nordic Journal of African Studies.

Nordanger, M. (2022). A year goes by: A longitudinal study of verb-locative constructions in AL Norwegian. I M. Monsen & G. B. Steien (Red.), Language learning and forced migration (s. 190–209), Multilingual Matters.

Haugseth, B. & Pesch, A. (2022). Noe om musikk og bevegelse - læring gjennom kroppslig uro. I B. Isaksen & A. Eriksen (Red.), Kunsten å være urolig (s. 43 – 55). Universitetsforlaget.

Skrefsrud, K. R. (2022). Investering i andrespråkslæring. Tidligere nyankomne elever ser tilbake på den første norskopplæringen. NOA. Norsk som andrespråk, 38(2), 5-33. 

Doherty, L., Norton, B., & Stranger-Johannessen, E. (2022). Translation, identity and translanguaging: Perspectives from a global literacy initiative. I L. Fisher & W. Ayres-Bennett (Red.), Multilingualism and Identity: Interdisciplinary Perspectives (s. 201–220). Cambridge University Press.

Norton, B., Doherty, L., & Stranger-Johannessen, E. (2022). The Global Storybooks project and Storybooks Deutschland: Identity, early literacy, and open technology. In Standortbestimmungen in der Fremdsprachenforschung (pp. 22–38). Schneider bei wbv.

2021

Alstad, G. T. (2021). Bilingualism and multilingualism in Early Childhood Education (Norway). I K. Hognestad (Red.), Bloomsbury Education and Childhood Studies. London: Bloomsbury. 

Alstad, G. T. (2021). Med forskningsetiske briller på – en drøfting av dilemma i forskning som involverer gryende flerspråklige barnehagebarn. NOA norsk som andrespråk 37(1–2), 7–32.

Alstad, G. T., & Mourão, S. (2021). «Research into multilingual issues in ECEC contexts: proposing a transdisciplinary research field». European Early Childhood Education Research Journal 29:3, s. 319–35.

Benediktsson, A. I. (2021). Establishing a multicultural learning environment based on active knowledge exchange and mutual trust between teachers and students. Nordic Journal of Comparative and International Education (NJCIE), 5(2), 79-85.

Book, P. & L. I. Kulbrandstad (2021). Fra lytting til skriving i naturfag. Utforsking av litterasitetsaktiviteter i flerspråklige klasser på mellomtrinnet. Nordisk tidskrift for utdanning og praksis, 15(1), 69-88.

Eek, M. (2021). Språkhjelpere, investering og sosial rettferdighet: En undersøkelse av bruk av språkhjelpere i norskopplæringen for voksne nyankomne med liten skolebakgrunn. [Doktorgradsavhandling, Høgskolen i Innlandet].

Eek, M. & Monsen, M. (2021). Numerasitet og voksne nyankomne med liten skolebakgrunn: en utprøving av intervju med tolk som kartleggingsmetode. I M. Monsen & V. Pájaro (red.). Andrespråkslæring hos voksne: Vitenskapelige innsikter og didaktiske refleksjoner. Cappelen Damm Akademisk.

Golden, A. &  Kulbrandstad, L.A (2021). Crossing Borders. In A. Golden, L.A. Kulbrandstad & L. J. Zhang (Eds.), Crossing Borders, Writing Texts, Being Evaluated. Cultural and Disciplinary Norms in Academic Writing (pp. 1-17). Bristol: Multilingual Matters.

Golden, A. & Kulbrandstad, L.A. (2021). When Errors Are Corrected. In A. Golden, L.A. Kulbrandstad & L. J. Zhang (Eds.), Crossing Borders, Writing Texts, Being Evaluated. Cultural and Disciplinary Norms in Academic Writing (s. 18-37). Bristol: Multilingual Matters.

Lexander, K.V. & J. Androutsopoulos (2021). Working with mediagrams. A methodology for collaborative research on mediational repertoires in multilingual families. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 42(1), 1-18.

Androutsopoulos, J., & K. V. Lexander (2021). Digital polycentricity and disaporic connectivity. A Norwegian-Senegalese case study. Journal of Sociolinguistics. (Publisert på nett, del av kommende spesialnummer om diaspora-praksiser).

Lexander, K.V. (2021). Polymedia and family multilingualism. Linguistic repertoires and relationships in digitally mediated interaction. Pragmatics & Society, 12(5) 783-806. Spesialnummer Polymedia in Interaction.

Horbowicz, P. & Nordanger, M. (2021) Epistemic constructions in L2 Norwegian: A longitudinal study of formulaic and productive patterns. Language & Cognition, 13(3), 438–466.

Nordanger, M. & Horbowicz, P. (2021). Ustabilt og uhåndgripelig? En metodologisk diskusjon om dynamisk systemteori som tilnærming til variabilitet i andrespråksutvikling. NOA Norsk som andrespråk, 37(1-2), 209–234.

Bern, L-T., Lorentzen, N. & Nordanger, M. (2021). Fortellinger om tid og synlighet: En studie av studenters deltakelse i digital undervisning under covid-19-pandemien, Uniped, 44(4), 248–261.

Pesch, A. M. (2021). Studying families’ and teachers’ multilingual practices and ideologies in kindergartens – A nexus analytic approach. In E. E. Ødegaard & J. S. Borgen (Eds.), Childhood Cultures in Transformation. 30 Years of the UN Convention on the Rights of the Child in Action towards Sustainability. Brill Sense.

Pesch, A. M., Dardanou, M. & Sollid, H. (2021). Kindergartens in Northern Norway as semiotic landscapes. Linguistic Landscape, 7(3), 314-343.

Pesch, A. M. (2021). “They call me anneanne!” Translanguaging as theoretical and pedagogical challenge and opportunity in the kindergarten context of Norway. Acta Borealia, 38(1), 23-42.

Hiss, F., Pesch, A. M. & Sollid, H. (2021). Multilingual Encounters in Northern Norway. Acta Borealia, 38(1), 1-4.

Pesch, A. M. (2021). Semiotic landscapes as constructions of multilingualism – a case study of two kindergartens. European Early Childhood Education Research Journal, 29(3), 363-380.

Stranger-Johannessen, E. (2021). Stories as innovation in English language teaching in Uganda. I Stories as Innovation in English Language Teaching in Uganda (s. 145–156). Routledge.

Mælan, E. N., Gustavsen, A. M., Stranger-Johannessen, E., & Nordahl, T. (2021). Norwegian students’ experiences of homeschooling during the COVID-19 pandemic. European Journal of Special Needs Education, 1–15.

Miller, L. Lea, G., Irwin, R., Nashon, S., Jordan, E., Baker, K., & Stranger-Johannessen, E. (2021). Academic Philanthropy and Pedagogies of Resilience. I W. Giles, & L. Miller (Red.), Borderless Higher Education for Refugees: Lessons from the Dadaab Refugee Camps. Bloomsbury.

Konferanser og arrangementer

Disputas og seminarer i 2024

24.5.2024 Disputas. Hilde Thyness.

Hilde forsvarer avhandlingen Inclusion in parent-teacher relationships. A sociolinguistic approach to language and media practices in multilingual contexts

29.5..2024. Seminar: Migration and Multlilingualism

Rom 2M227 eller på Zoom, kl. 10.00-15.30

  • - Language learning and language practices outside the classroom for adult newcomers, Marianne Eek, associate professor INN
  • - You have to knock on the door": The challenges of inclusion for refugees in Norway and volunteerism as a way to seize agency and linguistic apprenticeship, Valerie Borey, master student UiO
  • - Scalar misunderstandings’ and temporary devaluations of English, Ida Syvertsen, assistant professor, HIOF
  • - Multilingualism and language learning at the home-school intersection: A case study from Northern Norway, Rafael Lomeu Gomes, postdoctoral research fellow, UiT
  • - Collaborative research in context, zooming in and out of the classroom, Andrea Young, professor, UNISTRA & INN
  • - Collaborative research practices in the study of diasporisation, Gergely Szabó, postdoctoral research fellow, ELTE, Budapest
  • - Parents' intuitions as a source to information on multilingual children's language development: A study of Polish-Norwegian preschoolers, associate professor Pernille Bonnevie Hansen, INN, research assistant Karolina Krupa-Gaweł, OsloMet/UiO, mfl. 
  • - Final discussion and conclusion of the seminar

 

Seminarer og gjesteforelesninger i 2023

5.10.23 Gjesteforelesning av Ellinor Skaremyr og kollegaer fra Högskolan Borås: Scaffolding early oral literacy. Explicit and implicit instruction for the development of narratives in preschool children. Presentasjon av et prosjekt finansiert av Vetenskapsrådet, Sverige.

26.9.23 Migration, Multilingualism and Education. A seminar with Professor Jim Cummins. Arrangeres i samarbeid med  forskergruppa Flerkulturelt mangfold i utdanning. 

9.00 – 12.00  Ongoing PhD projects. Presentations and discussions.

  • Agnieszka Moraczewska: Cross-linguistic awareness in bilingual subject instruction
  • Lana Amro: Community-based digital Arabic heritage language education as a transnational space
  • Kjersti Ree Skrefsrud: Creating spaces for newly arrived students
  • Dag Freddy Røed: Multilingual teaching practices in technology-rich classrooms in Norway. Exploring tablets as a pedagogical resource

12.45 – 13.15    Four PhD projects starting up 

14.15.-15.15   Open guest lecture: Jim Cummins: Multilingual development and literacy socialization: Creating a foundation for educational success in the preschool and primary school years

 

8.6.2023 Teaching and learning in multilingual contexts. Seminar med professor II Andrea Young. Program:

  • Andrea Young: Empowering students and raising critical language awareness through a collaborative multidisciplinary project.
  • Kristin Vold Lexander: Multilingual families in a digital age
  • Agnieszka Moraczewska: Metalinguistic awareness in bilingual subject education – categorisation and presentation of data
  • Kjersti Ree Skrefsrud: Creating spaces for newly arrived immigrant learners
  • Hilde Thyness:  Exploring the mediagram as a visual tool to encourage critical multilingual awareness in the parent-school interaction in Norway
  • Pauline Book: Encouraging multilingual students in science. Exploring dimensions of meaning and approaches to the science content
  • Anne Marit Vesteraas Danbolt and Espen Stranger-Johannessen: Initiatives in early literacy education through South-North collaboration. The development of Storybooks Namibia and Storybooks Zambia

 

1.6.2023 Seminar om inkluderingsbegrepet. Arrangert av stipendiatene i Språkdidaktikk og Flerkulturelt mangfold i utdanning med følgende innlegg:

  • Hilde Thyness: Inkluderingsbegrepet og hjem-skolekommunikasjon 
  • Kristin Vold Lexander: Hva er inkludering på flerspråklige arbeidsplasser?
  • Elin L. Hauer: Inclusive Assessment – Learning conversations as formative assessment in the subject English
  • Nina Utvær Jacobsen: Inkludering og lærerens handlingsrom
  • Lana Amro, Anne Grethe Kjelling og Kjersti Ree Skrefsrud: Presentasjon av fagartikler som innledning til diskusjon

 

Seminarer og gjesteforlesninger i 2022

26.4.22 Nexus-analysis med gjesteforelesning av professor Åsa Palviainen, University of Jyväskylä, og kommentarer fra professor Xiao Lan Curdt-Christiansen, University of Bath. Presentasjoner fra prosjektet DigiMulti

16.6.22 Home and Away for 40 years. Interviews with three generations of Vietnamese refugees in Iceland. Gjesteforelesning ved forsker Anh Dao Tran, University of Iceland

29.9.22. Multilingualism in family-school contexts and early childhood education contexts – theoretical and analytical challenges. Seminar med presentasjoner fra gjeste-ph.d.-student fra University of Iceland og medlemmer fra forskergruppa

19.10.22 Digitalization and practices of inclusion. Prosjektet DigiMulti i samarbeid med Høgskolen i Østfold. Deltakelse fysisk og på Zoom med inviterte og antatte konferansebidrag

2.11.22 Gjesteforelesning med PhD Sue Sing, Boston University, London, UK. Sue presenterer rapporten:  Grammar and Writing in England’s National Curriculum (2022)

1.12.22 Literacy and education in mulitlingual settings. Avslutningskonferanse for Norpart-prosjektet LEMS ved University of Zambia. Keynotes av bl.a. professor Bonny Norton, University of Vancouver og forsker Kristin Vold Lexander.

Seminarer og gjesteforelesninger 2021

19.1.21. Anh Dao Tran (Islands universitet) presenterer prosjektet: Home and Away after Forty Years: The integration of three Vietnamese generations in Iceland, finansiert av RANNÍS Icelandic Centre for Research 

26.5.21. Digital gjesteforelesning og seminar med Dr. Karen Roehr-Brackin fra Universitetet i Essex: Finding the tipping point: Factors influencing language development. Seminarinnlegg fra forskergruppa og andre interesserte, ca. 20 deltakere, digitalt.

23.9.21 Digitalt seminar Digital languaging in the family – a seminar about online language practices in family contexts. Koblet til et Ph.d.-kurs derfor rettet mot stipendiater, også fra NOR-PART-prosjektet, men åpent for alle. ca 70 deltakere fra mange land. Innlegg med vekt på metode fra: Xiao Lan Curdt-Christiansen, University of Bath, Sabine Little, Sheffield University, Maria Obojska, University of Luxembourg, Åsa Palviainen, University of Jyväskylä, Fatma Said, Zayed University, Andreas C. Stæhr, University of Copenhagen. Paneldiskusjon: Digital communication in family contexts in light of sociolinguistic perspectives on (family) multilingualism, transnationalism, mobility and online interaction: Jannis Androutsopoulos, University of Hamburg, Ana Deumert, University of  Cape Town, Elizabeth Lanza, University of Oslo, and Li Wei, University College London.

Nettverk

Gjennom prosjektene samarbeider gruppa med fagmiljøer både i Norge og i andre land. I Norge samarbeides det blant annet med MultiLing ved Universitetet i Oslo, Universitetet i Tromsø. Norges arktiske universitet, Høgskulen på Vestlandet og Høgskulen i Volda. I Norden er der samarbeid med kollegaer ved Karlstads universitet, University of Iceland , DPU Aarhus universitet, University of Jyväskyla og University of Helsinki. Blant øvrige universitet vi samarbeider med er: Hamburg Universität, University of Zambia og University of Namibia. 

Nasjonalt og nordisk er gruppa aktiv i nettverkene innenfor andrespråksforskning, blant annet ved redaktørskap i nettverkenes tidsskrift NOA. Norsk som andrespråk og Nordand. Nordisk tidsskrift for andrespråksforskning og med ledelse av Forskernettverk i norsk som andrespråk (FiNOA).